Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Небольшой терминологический запрос


  • Закрытая тема Тема закрыта
36 ответов в теме

#21
Hlad

Hlad

    победив дракона, сам становишься драконом

  • EVE-RU Team
  • 35861 сообщений
13738
  • EVE Ingame:Mdaemon
  • Corp:Very Industrial Corp
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Кстати, забавный вариант: 

 

лоу - трущобы

нули - пустошь


  • 0

#22
Alkarian

Alkarian

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3155 сообщений
723
  • Client:Eng

 

лоу - трущобы

нули - пустошь

хайсек - город :D


  • 0

#23
Marchelo

Marchelo

    Время несвежих историй и липких сообщений наступило!

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2788 сообщений
866
  • EVE Ingame:Marche Lo
  • Client:Eng

Кстати, забавный вариант: 

 

лоу - трущобы

нули - пустошь

Своим постом ты огорчаешь Модано. :trololo:


  • 0
Изображение

#24
Tech

Tech

    Clone Grade Beta

  • Tech III Pilots
  • Pip
  • 74 сообщений
20
  • EVE Ingame:Tech Hamabu
  • Channel:EFS
  • Client:Рус

приграничная шолупень :laugh:


  • 0

#25
psk21office

psk21office

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 412 сообщений
-61
  • EVE Ingame:Konstantin Panfilov
  • Corp:Alpha Company
  • Channel:New Galaxy Age, Стая
  • Client:Рус

ну, только "высокой/низкой/нулевой СС",
где СС — это степень соответствия (нормам КОНКОРДа),
при этом часть в скобках по мере возможности не раскрывается, текст сводится к сокращению там, где он есть.
 
Как допустимый вариант, да.

Ну начнем с того что термин "СС — это степень соответствия (нормам КОНКОРДа)" сам по себе является транслитом английского термина и русском языке не используется.
Наиболее близкий термин "Уровень безопасности", который и может вычисляться по степени соответствия нормам КОНКОРДа.
  • 0

#26
Serdjuk

Serdjuk

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 14 сообщений
-20
  • Client:Eng

безопасные, слабо-безопасные и небезопасные системы


  • 0

#27
Alkarian

Alkarian

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3155 сообщений
723
  • Client:Eng

жита очень безопасная система, да :trololo:


  • 0

#28
Marchelo

Marchelo

    Время несвежих историй и липких сообщений наступило!

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2788 сообщений
866
  • EVE Ingame:Marche Lo
  • Client:Eng

приграничная шолупень :laugh:

Модано: - Топим в пустошь от ганга %альянс_нейм%! праймари, секандари...

Пилоты: - Модано, мы уже в пустоши!

:thumbup: :laugh:


  • 0
Изображение

#29
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7079 сообщений
2611
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

А вх какой сек?

ВХ это Дно! Фронтирное Дно, если учесть их Сек!


  • 0

#30
Hlad

Hlad

    победив дракона, сам становишься драконом

  • EVE-RU Team
  • 35861 сообщений
13738
  • EVE Ingame:Mdaemon
  • Corp:Very Industrial Corp
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

ВХ это Дно! Фронтирное Дно, если учесть их Сек!

А когда в твою ВХ залетают гости - это "и тут в дно постучали"?


  • 1

#31
.up

.up

    НЛО

  • Admin
  • 7086 сообщений
2461
  • EVE Ingame:Elnis
  • Corp:OMNYX

«метрополия», «приграничье», «фронтир»

Для хроник и прочих художественных произведений это звучит неплохо, где-то даже красиво, но совершенно чужеродно для самой игры в ее текущем виде.

Ну не получается из ивки игра про романтику космоса, хоть ты тресни.


  • 1
Изображение
Следующее утверждение истинно
Предыдущее утверждение ложно
Добро пожаловать в наш уголок вселенной…

#32
КотМэн

КотМэн

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 36914 сообщений
2996
  • EVE Ingame:CheckMan Crossroad
  • Corp:X-files
  • Client:Eng

еще варианты  метросек, пригрансек, фронтсек

 

не погрансек, а транссек. переходная зона тассазать - зона трансформации.  :ninja:


  • 1

#33
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

формально нульсек

 

Кленси, к какой категории относятся переводы текстов хроник? Например официальных заявлений в этих хрониках?

 

1  - норм

2  - нет. Я буду минусовать любой перевод с такими терминами здесь (как минимум не плюсовать).

Лоусеки как бы тоже относятся к метрополии.

Как объясняются "приграничные" лоусеки между хайсеками одного и того же государства?

Фронтир - синоним приграничья. Хотя как раз тут суть передана нормально. Термин только никто не знает.

 

К второй, конечно. Третий вариант, если бы мог взлететь, был бы жаргоном-внутри-мироздания (и к официальным заявлениям в любом случае не относился бы). Но третий вариант не взлетает в любом случае.

Второй буду полировать и править, первый считаю приемлемым в рамках свободных переводов для этого форума, например.


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#34
advena

advena

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9121 сообщений
1097
  • EVE Ingame:Advenat Bedala
  • Corp:.MLP.
  • Client:Eng

К второй, конечно. Третий вариант, если бы мог взлететь, был бы жаргоном-внутри-мироздания (и к официальным заявлениям в любом случае не относился бы). Но третий вариант не взлетает в любом случае.

Второй буду полировать и править, первый считаю приемлемым в рамках свободных переводов для этого форума, например.

Третий взлетает в случае соответствующего второго. Он должен от чего-то быть образован.

 

Ок. Посмотрим, что получится. Мне для официальных сообщений ничего лучше систем высокого/низкого/нулевого уровня/статуса безопасности не приходит.


  • 1

В мире победившего капитализма всего два всадника апокалипсиса - Глупость и Жадность. Остальных оптимизировали.

Чтобы попасть в рай верующему надо умереть. Атеисту - выжить.

Ɛ̙̾ʍ̬͂ք͖̃̒ҽ̫̬͛ɾ̲̑͐օ͙̕ɾ̣̈́͜ ̤̘͘φ͇͙̕ɾ̹̏̿օ̤̀է̢̽̈́ҽ̻̩̿ç͕̿է̦̂͠ʂ͔͘͜


#35
brasko322

brasko322

    Форумный крабопират

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4343 сообщений
242
  • EVE Ingame:Omar Fera
  • Corp:LXDP
  • Client:Eng

Для хроник и прочих художественных произведений это звучит неплохо, где-то даже красиво, но совершенно чужеродно для самой игры в ее текущем виде.

Ну не получается из ивки игра про романтику космоса, хоть ты тресни.

врагу не сдается наш гордый варягэксель :trololo:


Сообщение отредактировал brasko322: 25 January 2015 - 11:37

  • 0

ф1 кта обезьянки были оптимизированы и единичка была убрана((

 

огуречный бдсм без ДР соуса не употреблять!


#36
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

я правильно понимаю что второй вариант предлагается внедрить в клиент и будет использоваться везде и всюду официально?

Нет, ты понимаешь совершенно неправильно. Второй вариант практически наверняка не пойдёт в клиент, и совершенно точно не пойдёт в его предъявленном виде.



Удалил ряд неконструктивных сообщений

 

всем спасибо за критику.


Сообщение отредактировал Clancy: 25 January 2015 - 11:47

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#37
brasko322

brasko322

    Форумный крабопират

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4343 сообщений
242
  • EVE Ingame:Omar Fera
  • Corp:LXDP
  • Client:Eng

а причем вообще соответствие нормам конкорда, если СС зависит от того, есть ли кораблики, турельки конкорда в системе?


  • 0

ф1 кта обезьянки были оптимизированы и единичка была убрана((

 

огуречный бдсм без ДР соуса не употреблять!





1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users