Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
В какой клиент играете?
#22
Отправлено 06 July 2010 - 18:06
Скорее опрос интересен вычленением аудитории данного форума из общей массы русскоязычных игроков EvE. В процентном соотношении "Негодуе папок" и всех остальных.
#25
Отправлено 07 July 2010 - 2:18
Все мои знакомые, которым я инвайты рассылал, шли в игру в том числе и потому, что "клиент официально переведён на русский". Потом, бывало, и плевались, кто в английском разбирается. Важно не это. Важно всё же локализацию поддерживать. Багрепорты слать. Мне вот лень. И это плохо.
я шлю 14 баксов, думаю этого достаточно. не казни себя January!
#28
Отправлено 07 July 2010 - 14:06
Да и батлшип в любом случае звучит смачнее, чем линкор, например.
Да и мои сокорпы по-русски знают только da, net и spasibo, так что для меня eng-клиент ещё и поддержка моего английского
proficiency at using yonger relatives as skill queue managers while you are unable to do it by yourself. 20% per level for chance of successful update of skill queue. Requires at least one yonger relative in family. Cannot be trained on Trial Accounts
#31
Отправлено 09 July 2010 - 8:33
+1еще в King Quest I играл. так что без вариантов англ.
всегда лучше играть в оригинале. имхо перевод убог более чем...
Вообще не понимаю, зачем нужно было переводить на русский. Там настоящий пиджн инглиш, простой как грабли. Из переводов в 99% получается шлак, потому что 99% "переводчиков" толком не знают языка НА который переводят.
#32
Xantor Bludberry*Нейтрал
Отправлено 09 July 2010 - 10:21
К сожалению не только язык, но и игру, которую переводят. Для них это просто работа по найму. Они не болеют игрой. И косяки перевода им не бьют по нервам.+1
Вообще не понимаю, зачем нужно было переводить на русский. Там настоящий пиджн инглиш, простой как грабли. Из переводов в 99% получается шлак, потому что 99% "переводчиков" толком не знают языка НА который переводят.
#33
Отправлено 09 July 2010 - 10:32
С другой стороны, хотел бы я взглянуть на человека, который будет упорно и постоянно свои знания о механике совершенствовать, при этом будучи равнодушным к самой игре. Интересно, есть люди, чтоб, пусть за деньги, но делали бы как для себя? Не очень верю.
#34
Отправлено 09 July 2010 - 12:29
©wisekaa
#35
Отправлено 09 July 2010 - 13:50
За деньги? Я думаю, что из игроков есть хотя бы человек десять, которые бы за деньги постарались.С другой стороны, хотел бы я взглянуть на человека, который будет упорно и постоянно свои знания о механике совершенствовать, при этом будучи равнодушным к самой игре. Интересно, есть люди, чтоб, пусть за деньги, но делали бы как для себя? Не очень верю.
#38
Отправлено 09 July 2010 - 14:39
Без комментов
В каком месте удобно ?Предпочитаю русский клиент. Просто удобно. Спокойно на русском клиенте называю все термины, которые нужны, на "игровом сленге". Дело привычки, просто в голове всегда есть "аналогии".
ты уверен что назовешь все термины ? похоже сам не понимаешь что написал лолилоп...нуп
еще один нупРусский тока благодаря локализации снова пришел в игру
всё ясно и понятно есть недоработки но общий смысл легко поймать просто интуитивно особенно если начинал осваивать игру на англ клиенте
По факту: Рано или поздно батоны с английским клиентом будут оттеснены нубами (с неудовлетворительной оценкой английского)
Unionn > я принял ,тяжелое решение ,к нам приходит корпорация фрозен ,я передаю все права на на неё , с minorchikом я побеседовал ,он согласен тянуть лямку парни .Простите но так получилось.Лидершип в курсе продолжаем пинать так же н3 ,Зумзат согласен
#40
Отправлено 09 July 2010 - 17:37
З.Ы. По поводу "внесения путаницы" с русским языком - ну это просто шедевр. Чаще всего это выглядит так - привыкший к англ клиенту не в силах уразуметь например что под словом эсминец скрывается дестр и т.п. И ВСЕ! Названия модулей в руклиенте на англ, названия кораблей тоже. И очень забавны агры на новичков с руклиентом, когда кто то шифтует в чат свое местоположение, а там типа "Artoun солнечная система" и это вызывает аццкий агр у юзающих английский. Видать слова "солнечная система" и solar system сопоставить действительно напряжно некоторым неокрепшим мозгам.
Сообщение отредактировал lamarque: 09 July 2010 - 17:39
1 посетителей читают тему
0 members, 1 guests, 0 anonymous users