Перевод/транслиттерация - я бы ни за что не стал читать переведенную на русский язык книжку с терминами на латинице
Я чувствую возмущение в Силе... как будто миллионы медиков зашлись в хохоте и внезапно затихли
У евы специфика такая, полного русского перевода нет и он нафиг не нужен по причине единого сервера. Все важные термины всё равно на латинице, транслитерировать - только глаза ломать.
К примеру: "Мы выводим в маркет 4 скилла для расовых ФАКСов, вместе со скиллами Light Fighter Squadrons и Support Fighter Squadrons." - что тут сложного-то?))
Сообщение отредактировал Alphus: 08 November 2017 - 21:26