Не, я знаю, что без данной петишки вы опять сделаете фигню.
Ну так что, подтвердишь свои слова или продолжишь писать всякую чушь?
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Не, я знаю, что без данной петишки вы опять сделаете фигню.
Ну так что, подтвердишь свои слова или продолжишь писать всякую чушь?
Ирландия - террористы и гиннес, Исландия - лед и Ева.
Давай окончательно поясню мой пост.
Я утверждаю (не без оснований), что в Еве на данный момент (и скорей всего и в дальнейшем) нет и не существовало эвентмейкера, который вел бы ганг на ОСНОВЕ локализации. Если на основе локализации есть сленг - он приравнивается к локализации, точно так же, как приличное количество общепринятого сленга вполне приравнивается к оригинальному клиенту.
Дабы искоренить различные "я и мой друг петя" - эвент это все таки что то публичное и крупное. Ну хоть десяток человек там должен участвовать.
Если человек сидит на локализованном клиенте, но ведет ганг на общепринятом сленге - то он к озвученному выше отношения не имеет.
Бои вообще не идут даже на основе оригинала. В большинстве используется слэнг.
Суть в том, что в этой игре в последнее время есть НЕБОЛЬШИЕ проблемы с теми самыми эвентмейкерами, особенно в рукомьюнити. Новых ников на более-менее региональном уровне практически не появляется, все уже давно друг друга выучили. И когда новый игрок приходит в игру, то у него просто нет выбора чем пользоваться (локализацией или сленгом) - он конечно может пойти в осмон и сидеть там один, но тут все таки ммо. Ему придется учить сленг, а если ему придется учить сленг, то возникает резонный вопрос - зачем перегружать локализацию терминами, оторванными от любых реалий? Обратная переводимость позволяет куда проще и быстрее понять сленг, в то время как литературность не дает ничего, кроме красивых заметок в стиле "в ммо-игре про космос сегодня умерли корабли большого тоннажа блабла".
И самое главное заключается в том, что обратная переводимость вовсе не является НЕ литературным переводом. Несвязанным с реальностью - возможно. Не литературным - нет.
Я в игре сначала учил английские названия, потом сленговые. Почему русскоязычные до локализации не пользовались оригинальными названиями, ты не знаешь? Почему то они использовали слэнг.
А может все таки прочитать написанное, ну хоть чуть чуть?
Если кто то водит на сленге кленсияза - ткните пальцем, засчитаю в водителя на кленсиязе. Если он водит на общепринятом сленге, который был создан ещё до локализации, то собственно, какое отношение оно имеет к какой бы то ни было локализации?
Ежели поинт в том, что англоязычные сами не пользуются своим клиентом, то это не так. Практически все слова (за крайне редким исключением вроде х<евид>иктора, например) те же самые, что и в клиенте. Если ты играешь на оригинальном клиенте - тебе не составит труда полететь в англоязычном флоте, собственно мне не составляло.
Для начала поясни что такое слэнг "кленсияза"? И чем он отличается от "обычного"?
Для начала поясни что такое слэнг "кленсияза"? И чем он отличается от "обычного"?
Почему русскоязычные до локализации не пользовались оригинальными названиями, ты не знаешь? Почему то они использовали слэнг.
Сленг создаётся на основе чего то. Сленг, созданный на основе кленсиперевода отличается от общепринятого как минимум тем, что у них разные источники. Не может мем, рожденный от мемори, быть этим в кленсиязе, там такого нет. Там может быть, эээ, спокзап.
Не верю, что ты не понимаешь, о чем идёт речь.
Сленг короче, странно не пользоваться подобным. Собственно практически весь сленг это сокращения, названия кораблей разве что могут выделяться.
Вот только одна маленькая деталь: олдскульный слэнг и новослэнг не слишком изолированы, чтобы остаться без заимствований друг из друга. Плюс сглаживание шероховатостей и новые переводы. Поэтому спустя год-два мы получим новый единый слэнг.
Летала в начале года, по-моему.
Про новичков, скажи это недельному новичку пришедшему на логисте.
а ты водишь с того чара, что в профиле? вот правда, не помню. ну или в полной бессознанке игралась в свою "пиянину" =))
недельных новичков на логи мне у вас не попадалось. но лично видела, что игроков отправляли учить логи в 5. я понимаю, что летаю не часто. да в чат не всякий раз при логине заглядываю. говоришь что есть - значит есть.
имхо, в инкуршнах отсутствует почти полностью та часть контента, где важно единообразие терминов для всех участников, хватит системы бродкастов. во флит-пвп каждый бой уникален и требует: получения свединий о противнике, выработки плана, распределения действий, кореектировки плана в процессе.
зачем лейке лейка если она и так лейка (с) lEclipse
"Если до тебя всё ещё не дошло"
...голосовать в первую очередь за петицию.
Мне мое серое вещество позволило расставить приоритеты и проголосовать так как я считаю приоритетным. С Вами было не так?
Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st
Вопрос резонный, конечно. Но вот беда - в сленге чрезвычайно мало слов, напрямую образованных от текстов, не имеющих аналога в локализации. Сленг одинаково чужероден для любого клиента. А посему, резонный с виду вопрос, абсолютно не принципиален - сленг все равно будет учить каждый вне зависимости от языка клиента - русского, немецкого или французского. И вобщем-то наплевать, выучит ли нуб сленг с пятой попытки, сидя на оригинале, или же с десятой, сидя на локализации (хотя вполне возможна и обратная ситуация).И когда новый игрок приходит в игру, то у него просто нет выбора чем пользоваться (локализацией или сленгом) - он конечно может пойти в осмон и сидеть там один, но тут все таки ммо. Ему придется учить сленг, а если ему придется учить сленг, то возникает резонный вопрос - зачем перегружать локализацию терминами, оторванными от любых реалий? Обратная переводимость позволяет куда проще и быстрее понять сленг, в то время как литературность не дает ничего, кроме красивых заметок в стиле "в ммо-игре про космос сегодня умерли корабли большого тоннажа блабла".
Людям заняться нечем от безделья петиции они тут пишут. Переведено на русский и ладно все понятно. Кто такой кланси вообще ?
а ты водишь с того чара, что в профиле? вот правда, не помню. ну или в полной бессознанке игралась в свою "пиянину" =))
недельных новичков на логи мне у вас не попадалось. но лично видела, что игроков отправляли учить логи в 5. я понимаю, что летаю не часто. да в чат не всякий раз при логине заглядываю. говоришь что есть - значит есть.
имхо, в инкуршнах отсутствует почти полностью та часть контента, где важно единообразие терминов для всех участников, хватит системы бродкастов. во флит-пвп каждый бой уникален и требует: получения свединий о противнике, выработки плана, распределения действий, кореектировки плана в процессе.
Нет, с другого. Здесь нельзя писать с других акков (Zume).
Если логи в 4 возьму и настоятельно буду просить учить в 5. Если и через полгода будет в 4, тогда конечно отправлю учить в 5. Также отправлю учить целеуказание до 10 целей (на 40).
Вот только одна маленькая деталь: олдскульный слэнг и новослэнг не слишком изолированы, чтобы остаться без заимствований друг из друга. Плюс сглаживание шероховатостей и новые переводы. Поэтому спустя год-два мы получим новый единый слэнг.
Вот только одна маленькая деталь: олдскульный слэнг и новослэнг не слишком изолированы, чтобы остаться без заимствований друг из друга. Плюс сглаживание шероховатостей и новые переводы. Поэтому спустя год-два мы получим новый единый слэнг.
Они не слишком изолированы ровно до тех пор, пока ещё не всё переведено на клэнсияз и пока существует давление олдскульных игроков. По мере его ослабления - слэнг на основе кленсияза будет всё больше вытеснять существующий.
Но дело не в слэнге, не в "миллионах мух", кавычках, и вообще - ни в чём. Дело в насильственном отделении русскоязычной части новых игроков от остального игрового сообщества ЕВЫ на уровне базовых понятий. Вот эти все "лидеры", "рейдеры" и прочие "методы повышения". Будет языковой загон, где основная масса those damn russkies будет тихо крабить или кемпить гаечку, никому особо не мешая.
Они не слишком изолированы ровно до тех пор, пока ещё не всё переведено на клэнсияз и пока существует давление олдскульных игроков. По мере его ослабления - слэнг на основе кленсияза будет всё больше вытеснять существующий.
Но дело не в слэнге, не в "миллионах мух", кавычках, и вообще - ни в чём. Дело в насильственном отделении русскоязычной части новых игроков от остального игрового сообщества ЕВЫ на уровне базовых понятий. Вот эти все "лидеры", "рейдеры" и прочие "методы повышения". Будет языковой загон, где основная масса those damn russkies будет тихо крабить или кемпить гаечку, никому особо не мешая.
Однако, за три года "нового" сленга не возникло
Наверное по тому, что те кому сленг все же понадобился, просто переключились на англ клиент и забыли как страшный сон все эти "вскрышно буровые" ?
Kpekep, 06 Окт 2015 - 18:00, написал(а): Просто пометь себе где нибудь, что я сумашедший.
Средний срок жизни ф2п игр год для игр с базой меньше миллиона закачек, и 2 года для игр с базой свыше миллиона закачек.Предлагаю поговорить об анальном огораживании русских и "локализационном сленге" в конце 2019 года.
0 members, 1 guests, 0 anonymous users