Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

олдфаги за удобную локализацию


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
2465 ответов в теме

#1381
X4me1eoH

X4me1eoH

    Упоротый партизан

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4911 сообщений
1579
  • EVE Ingame:X4me1eoH
  • Corp:AIRG
  • Ally:-LSH-
  • Channel:Срухелп
  • Client:Eng

Ну вот я про то, что в описании числится слово разведывательный, коим он не является. Изза этого и возникла уптаница.


  • 0

#1382
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng
В оригинале написано Light Scout Drone. Какие варианты ты можешь предложить, кроме "лёгкого разведывательного дрона"? Тем более, что в заголовке окна информации чётко написано: Боевой дрон.

Ещё раз повторюсь - локализаторы здесь вообще никаким боком. В кривизне рук можно здесь обвинить интерфейсников, геймдизайнеров, сочинителей текста, невнимательных юзеров - но ни разу не локализаторов :)
  • 0

#1383
fail_name

fail_name

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2067 сообщений
894
  • EVE Ingame:Fail Rainbow
  • Corp:NPC
  • Client:Eng

*горестно видеть*, что еву убивают ограниченностью и убогостью, при помощи обычного ворья, которое решило погреться на проблемах уникального проекта. Некоторым ревнителям русской словесности не нужно *подсматривать строчки*, так как они способны сами формулировать слова в фразы, а фразы в предложения без нарушений смысловой нагрузки. Увы, есть люди, которым этого не понять, так как они, в силу своей инфантильности, предпочитают формулировать свои высказывания блоками, вырванными из контекста сомнительной современной публицистики :)

Наверное это сообщение призвано уменьшить ироничность ситуации, когда человек критикующий перевод и выступающий в роли ценителя языка сам не способен поставить правильные окончания. Жаль, что оно так ничего и не поменяло. Попробуй еще раз. В этот раз больше экспрессии, и обвини меня еще в чем-нибудь. Может именно тогда ты научишься перечитывать набранное тобой сообщение перед отправкой и больше не будешь выглядеть идиотом.


  • 0

"Логика - для тех, кому лень пробовать все варианты наугад" © Chaos on Deponia

В EVE главное руки. Ведь в правильных руках любой корабль - говно.


#1384
X4me1eoH

X4me1eoH

    Упоротый партизан

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4911 сообщений
1579
  • EVE Ingame:X4me1eoH
  • Corp:AIRG
  • Ally:-LSH-
  • Channel:Срухелп
  • Client:Eng

В оригинале написано Light Scout Drone. Какие варианты ты можешь предложить, кроме "лёгкого разведывательного дрона"? Тем более, что в заголовке окна информации чётко написано: Боевой дрон.

Ещё раз повторюсь - локализаторы здесь вообще никаким боком. В кривизне рук можно здесь обвинить интерфейсников, геймдизайнеров, сочинителей текста, невнимательных юзеров - но ни разу не локализаторов :)

Ну раз уж наши локализаторы взялись за локализацию клиента, не по методу дословного перевода, а вставляя свои собственные изыски аля "вкрышно буровых". То могли бы уже и такую мелочь поправить до логического перевода, и вписать таки в описании, что это "легкий боевой дрон"


  • 0

#1385
rnd71

rnd71

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1429 сообщений
49
  • EVE Ingame:Grey Hameleon
  • Client:Eng

Вот слово разведывательный, по отношению к дронам в еве, ну никак не подходит.

scout - это еще и бойскайут, что в военной доктрине означает самую слабую боевую единицу.

Так что, самым верным переводом был бы "легкий боевой дрон"

Конечно - это имхо, но логика рассуждений вроде бы здравая с точки зрения русского языка.


  • 1

Не надо писать слепым. они все равно не прочитают (С) Der Alte

ВНИМАНИЕ (!) сообщение заговорено. Модерирование данного сообщения приведёт к половому бессилию и неизлечимым венерическим заболеваниям.

Центр вербовки


#1386
AQOR

AQOR

    Clone Grade Gamma

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 95 сообщений
-136
  • EVE Ingame:AQOR
  • EVE Alt:AQOR
  • Client:Eng

Наверное это сообщение призвано уменьшить ироничность ситуации, когда человек критикующий перевод и выступающий в роли ценителя языка сам не способен поставить правильные окончания. Жаль, что оно так ничего и не поменяло. Попробуй еще раз. В этот раз больше экспрессии, и обвини меня еще в чем-нибудь. Может именно тогда ты научишься перечитывать набранное тобой сообщение перед отправкой и больше не будешь выглядеть идиотом.

 

пока что идиотом выглядит переводчик и с этим согласится большинство играющих в еву, а вот с вами согласятся только те, кто считает других идиотами, то есть эти самые переводчики. Вам стоит задуматься над излишне завышенным ЧСВ, я не доктор , но вроде бы это признак каких-то не очень хороших психических  расстройств.


  • 0

#1387
fail_name

fail_name

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2067 сообщений
894
  • EVE Ingame:Fail Rainbow
  • Corp:NPC
  • Client:Eng

пока что идиотом выглядит переводчик и с этим согласится большинство играющих в еву, а вот с вами согласятся только те, кто считает других идиотами, то есть эти самые переводчики. Вам стоит задуматься над излишне завышенным ЧСВ, я не доктор , но вроде бы это признак каких-то не очень хороших психических  расстройств.

Начнем с того, что переводчик не один их целая команда. А ты пытаешься переложить всю ответственность на одного человека.

Далее завязывай с заявлениями вида "со мной согласно большинство", "всем хорошо известно" и т.д. Самый никчемный довод в споре, который только можно придумать. Чтоб ты не ломал голову, "Почему это самый никчемный? Я соседу Васе вчера все про жидорептилоидов доказал!11"

1. Могут попасться люди с более критичным мышлением чем сосед Василий. И они попросят какие-то цифры и факты. Что это за большинство? Как проводились исследования? Кто и кого опрашивал? Если можешь ответить на эти вопросы- пожалуйста. А до этого подобные заявления это пустой звук.

2. Есть хорошая фраза "миллионы мух не могут ошибаться". Это очень хорошо отображает, что мнение большинства истиной является редко, если вообще когда-то является.

Со мной не согласится в чем? В том, что ты не смог согласовать две части одного предложения, а сам при этом лезешь обсуждать проблемы языка? Да мне ничье согласие и не нужно в данном вопросе. Ни о чем другом я и не писал. Если ты там в своем паалельном мирке придумал, что я целиком и полностью поддерживаю локализацию, то в этом мире все немного не так. Английским клиентом я не от любви к Англичанам пользуюсь и претензии к клиенту у меня есть, но вот вылезать на форум с горящими глазами и писать оскорбления в адрес человека в работе которого ты просто не разбираешься (это прекрасно показано отсутствием аргументации и единоличием штата переводчиков в твоей голове). Тут и комментировать то нечего. Ну разве только то, что ты тру звездочками плохие слова залепил, на форуме в интернете модераторов испугался. Полумеры прямо какие-то.

За моё ЧСВ ты не переживай, с ним все хорошо. Я его периодически подкармливаю вот такими как ты например. "Не очень хорошие растройство" называется нарцисизм. И раз ты такой хороший психолог и психиатр- не останавливайся. Зажги эту темку, выдай диагнозы всем до кого сможешь дотянуться. Тебе кстати для этого одно или два сообщения прочитать нужно?


  • 4

"Логика - для тех, кому лень пробовать все варианты наугад" © Chaos on Deponia

В EVE главное руки. Ведь в правильных руках любой корабль - говно.


#1388
SkyNexGen

SkyNexGen

    Perpetuum Mobile

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7304 сообщений
1753
  • EVE Ingame:SkyNexGeN
  • Corp:Duche
  • Client:Eng

Придется поставить лошади плюсик.


  • 0
Хочу поблагодарить SkyNexGen'а за создание сочного топика, на почве которого выросло множество зеленых побегов бессмыслия. Хочу выразить признательность администрации форума, моей маме, компании Lenovo, а также господу Богу за то, что сотворил это чудесное место моего пребывания. Я рад, что смог достичь поставленной цели и теперь являюсь полноправным участником этого великолепного ресурса по производству потраченного впустую времени.

#1389
AQOR

AQOR

    Clone Grade Gamma

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 95 сообщений
-136
  • EVE Ingame:AQOR
  • EVE Alt:AQOR
  • Client:Eng

Начнем с того, что переводчик не один их целая команда. А ты пытаешься переложить всю ответственность на одного человека.

Далее завязывай с заявлениями вида "со мной согласно большинство", "всем хорошо известно" и т.д. Самый никчемный довод в споре, который только можно придумать. Чтоб ты не ломал голову, "Почему это самый никчемный? Я соседу Васе вчера все про жидорептилоидов доказал!11"

1. Могут попасться люди с более критичным мышлением чем сосед Василий. И они попросят какие-то цифры и факты. Что это за большинство? Как проводились исследования? Кто и кого опрашивал? Если можешь ответить на эти вопросы- пожалуйста. А до этого подобные заявления это пустой звук.

2. Есть хорошая фраза "миллионы мух не могут ошибаться". Это очень хорошо отображает, что мнение большинства истиной является редко, если вообще когда-то является.

Со мной не согласится в чем? В том, что ты не смог согласовать две части одного предложения, а сам при этом лезешь обсуждать проблемы языка? Да мне ничье согласие и не нужно в данном вопросе. Ни о чем другом я и не писал. Если ты там в своем паалельном мирке придумал, что я целиком и полностью поддерживаю локализацию, то в этом мире все немного не так. Английским клиентом я не от любви к Англичанам пользуюсь и претензии к клиенту у меня есть, но вот вылезать на форум с горящими глазами и писать оскорбления в адрес человека в работе которого ты просто не разбираешься (это прекрасно показано отсутствием аргументации и единоличием штата переводчиков в твоей голове). Тут и комментировать то нечего. Ну разве только то, что ты тру звездочками плохие слова залепил, на форуме в интернете модераторов испугался. Полумеры прямо какие-то.

За моё ЧСВ ты не переживай, с ним все хорошо. Я его периодически подкармливаю вот такими как ты например. "Не очень хорошие растройство" называется нарцисизм. И раз ты такой хороший психолог и психиатр- не останавливайся. Зажги эту темку, выдай диагнозы всем до кого сможешь дотянуться. Тебе кстати для этого одно или два сообщения прочитать нужно?

 

По поводу команды переводчиков, ещё и скилл "чтение" не прокачан. В принципе невнимательность или рассеяное внимание - это признак. Обычно он у маленьких детей, но тут очевидно запущенный случай. Дальше не читал, так как нет смысла. Это похоже на спор с котёнком или слабоумным патриотом, которого тыкаешь мордой лица в факты, а он, либо ничего не может понять, так как животное, либо зомбирован, соответственно.


  • 1

#1390
Denadan

Denadan

    просто жертва зеленых

  • EVE-RU Team
  • 17165 сообщений
5350
  • EVE Ingame:denadanA
  • Ally:RED(offline)
  • Client:Eng

принципе невнимательность или рассеяное внимание - это признак. Обычно он у маленьких детей, но тут очевидно запущенный случай. Дальше не читал, так как нет смысла

самокритичненько

 

зы. куды отрезали кусок темы?


Сообщение отредактировал Denadan: 22 July 2014 - 19:40

  • 0

Ева - тебя все равно убьют ^_^
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.


#1391
AQOR

AQOR

    Clone Grade Gamma

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 95 сообщений
-136
  • EVE Ingame:AQOR
  • EVE Alt:AQOR
  • Client:Eng

самокритичненько

 

зы. куды отрезали кусок темы?

 

погугли "Эпилептическая деменция", может суффиксы в речи поменяешь, а то палишься :facepalm:


  • 0

#1392
Denadan

Denadan

    просто жертва зеленых

  • EVE-RU Team
  • 17165 сообщений
5350
  • EVE Ingame:denadanA
  • Ally:RED(offline)
  • Client:Eng

погугли "Эпилептическая деменция", может суффиксы в речи поменяешь, а то палишься :facepalm:

какой ужас! дохтур это смертельно?


  • 0

Ева - тебя все равно убьют ^_^
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.


#1393
AQOR

AQOR

    Clone Grade Gamma

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 95 сообщений
-136
  • EVE Ingame:AQOR
  • EVE Alt:AQOR
  • Client:Eng

какой ужас! дохтур это смертельно?

 

не знаю, я не доктор


  • 0

#1394
Denadan

Denadan

    просто жертва зеленых

  • EVE-RU Team
  • 17165 сообщений
5350
  • EVE Ingame:denadanA
  • Ally:RED(offline)
  • Client:Eng

не знаю, я не доктор

Не может быть :blink:


  • 0

Ева - тебя все равно убьют ^_^
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.


#1395
Xerius

Xerius

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 290 сообщений
208
  • Client:Eng

Ну что там нового? Неужели в новом патче нет вообще никаких локализованных "вкусняшек"?

P.S. сам включать ру-клиент боюсь, берегу нервы.


  • 0

Полёты в планетных системах Империи с низкой степенью соответствия нормам КОНКОРДа продолжат щекотать нервы капсулёров. © CCP

 

 


#1396
Renegates

Renegates

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 324 сообщений
192
  • EVE Ingame:Rene Gates
  • EVE Alt:have some...
  • Corp:The Scope
  • Client:Eng

Вощима, так. Т.к. предыдущий тред закрыт произволом вахтеров решением модератора, напишу сюда.

Напомню, участник под ником err0r (Reforger Tadaruwa) взял на себя труд перепостить с офффорума призыв к редактированию лоха локализации названий навыков, для чего был создан гугл-док.

После 26 страниц флуда флейма конструктивного обсуждения тема была закрыта. Я в обсуждении не участвовал, однако комменты в гуглдок вносил.

Сегодня выяснилось, что значительная доля моих правок была из гуглдока удалена. 

Ergo, команда локализаторов либо сознательно удаляет неугодные не соответствующие "линии локализаторской партии" комменты, либо не умеет настраивать права доступа, либо поленилась вбросить эту тему на площадку для перевода

Ergo, команда локализаторов в очередной раз послала игровое сообщество разглядывать рис. 1.

В общем, жаль, этого конечно стоило ожидать, просто я в очередной раз поверил Клэнси и команде.


  • 0

Слава Калдарии! До последнего пАтрона!

В еве мозг и руки значат вообще куда больше, чем количество сп.


#1397
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Вощима, так. Т.к. предыдущий тред закрыт произволом вахтеров решением модератора, напишу сюда.
Напомню, участник под ником err0r (Reforger Tadaruwa) взял на себя труд перепостить с офффорума призыв к редактированию лоха локализации названий навыков, для чего был создан гугл-док.
После 26 страниц флуда флейма конструктивного обсуждения тема была закрыта. Я в обсуждении не участвовал, однако комменты в гуглдок вносил.
Сегодня выяснилось, что значительная доля моих правок была из гуглдока удалена. 
Ergo, команда локализаторов либо сознательно удаляет неугодные не соответствующие "линии локализаторской партии" комменты, либо не умеет настраивать права доступа, либо поленилась вбросить эту тему на площадку для перевода
Ergo, команда локализаторов в очередной раз послала игровое сообщество разглядывать рис. 1.
В общем, жаль, этого конечно стоило ожидать, просто я в очередной раз поверил Клэнси и команде.


Я прожимал Resolve иногда. Когда находил хороший вариант среди написанных. Это удаляет правки/комментарии?

Потом заподозрил, что да, действительно удаляет, и перестал прожимать.

Приношу извинения, если показалось, что какие-то комментарии удалены непрочтёнными.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#1398
Renegates

Renegates

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 324 сообщений
192
  • EVE Ingame:Rene Gates
  • EVE Alt:have some...
  • Corp:The Scope
  • Client:Eng

Я прожимал Resolve иногда. Когда находил хороший вариант среди написанных. Это удаляет правки/комментарии?

Потом заподозрил, что да, действительно удаляет, и перестал прожимать.

Приношу извинения, если показалось, что какие-то комментарии удалены непрочтёнными.

В таком случае, приношу свои встречные извинения.

Внезапная потеря комментариев, вкупе с некоторыми действиями модераторов по поводу закрытия/открытия тем в подфоруме привели меня к, как оказалось, ошибочному мнению об умышленном изменении комментариев к файлу гугл-дока. Это, в свою очередь, привело к неконтролируемой реакции с большим количеством выделившегося тепла, результатом которого стал мой пост в несдержанном тоне. Таким образом, я приношу свои извенения Клэнси и удаляюсь из треда чинить в доке станции модули защиты стула от термических повреждений, пришедшие в негодность из-за длительного использования в предельном режиме в общем термальные харды в нижних слотах сгорели от перегрева. =)


  • 1

Слава Калдарии! До последнего пАтрона!

В еве мозг и руки значат вообще куда больше, чем количество сп.


#1399
L'ecran

L'ecran

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 18829 сообщений
2241
  • EVE Ingame:L'ecran
  • EVE Alt:Walk'in
  • Client:Eng

посоны прям джентльмены


  • 4

На еве-ру нет места лжи, ненависти и некачественному постингу - надеюсь, это ты запомнишь.

Это частный ресурс, тут нет никакой справедливости, несмотря на то, что про неё тут много пишут, тут предвзятое модерирование, тут всем плевать на правила, если есть какой-то интерес или профит. Бороться за правду на этом форуме не имеет смысла.


#1400
CCP Leeloo

CCP Leeloo

    Clone Grade Zeta

  • CCP Community Team
  • 392 сообщений
80
  • EVE Ingame:CCP Leeloo
  • DUST Ingame:CCP Leeloo.
  • Corp:CCP Games
  • Client:Eng

В таком случае, приношу свои встречные извинения.

На самом деле это скорее моя вина, я не успела объяснить как открытое комментирование работает. Но комментарии никуда не удаляются, они всем видны, резолвнутые можно снова открыть и посмотреть  :)


  • 0




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users