Ну вот я про то, что в описании числится слово разведывательный, коим он не является. Изза этого и возникла уптаница.
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
олдфаги за удобную локализацию
#1381
Отправлено 19 July 2014 - 14:53
#1382
Отправлено 19 July 2014 - 15:04
Ещё раз повторюсь - локализаторы здесь вообще никаким боком. В кривизне рук можно здесь обвинить интерфейсников, геймдизайнеров, сочинителей текста, невнимательных юзеров - но ни разу не локализаторов
#1383
Отправлено 19 July 2014 - 15:46
*горестно видеть*, что еву убивают ограниченностью и убогостью, при помощи обычного ворья, которое решило погреться на проблемах уникального проекта. Некоторым ревнителям русской словесности не нужно *подсматривать строчки*, так как они способны сами формулировать слова в фразы, а фразы в предложения без нарушений смысловой нагрузки. Увы, есть люди, которым этого не понять, так как они, в силу своей инфантильности, предпочитают формулировать свои высказывания блоками, вырванными из контекста сомнительной современной публицистики
Наверное это сообщение призвано уменьшить ироничность ситуации, когда человек критикующий перевод и выступающий в роли ценителя языка сам не способен поставить правильные окончания. Жаль, что оно так ничего и не поменяло. Попробуй еще раз. В этот раз больше экспрессии, и обвини меня еще в чем-нибудь. Может именно тогда ты научишься перечитывать набранное тобой сообщение перед отправкой и больше не будешь выглядеть идиотом.
"Логика - для тех, кому лень пробовать все варианты наугад" © Chaos on Deponia
В EVE главное руки. Ведь в правильных руках любой корабль - говно.
#1384
Отправлено 19 July 2014 - 15:50
В оригинале написано Light Scout Drone. Какие варианты ты можешь предложить, кроме "лёгкого разведывательного дрона"? Тем более, что в заголовке окна информации чётко написано: Боевой дрон.
Ещё раз повторюсь - локализаторы здесь вообще никаким боком. В кривизне рук можно здесь обвинить интерфейсников, геймдизайнеров, сочинителей текста, невнимательных юзеров - но ни разу не локализаторов
Ну раз уж наши локализаторы взялись за локализацию клиента, не по методу дословного перевода, а вставляя свои собственные изыски аля "вкрышно буровых". То могли бы уже и такую мелочь поправить до логического перевода, и вписать таки в описании, что это "легкий боевой дрон"
#1385
Отправлено 19 July 2014 - 16:28
Вот слово разведывательный, по отношению к дронам в еве, ну никак не подходит.
scout - это еще и бойскайут, что в военной доктрине означает самую слабую боевую единицу.
Так что, самым верным переводом был бы "легкий боевой дрон"
Конечно - это имхо, но логика рассуждений вроде бы здравая с точки зрения русского языка.
Не надо писать слепым. они все равно не прочитают (С) Der Alte
ВНИМАНИЕ (!) сообщение заговорено. Модерирование данного сообщения приведёт к половому бессилию и неизлечимым венерическим заболеваниям.
#1386
Отправлено 19 July 2014 - 17:15
Наверное это сообщение призвано уменьшить ироничность ситуации, когда человек критикующий перевод и выступающий в роли ценителя языка сам не способен поставить правильные окончания. Жаль, что оно так ничего и не поменяло. Попробуй еще раз. В этот раз больше экспрессии, и обвини меня еще в чем-нибудь. Может именно тогда ты научишься перечитывать набранное тобой сообщение перед отправкой и больше не будешь выглядеть идиотом.
пока что идиотом выглядит переводчик и с этим согласится большинство играющих в еву, а вот с вами согласятся только те, кто считает других идиотами, то есть эти самые переводчики. Вам стоит задуматься над излишне завышенным ЧСВ, я не доктор , но вроде бы это признак каких-то не очень хороших психических расстройств.
#1387
Отправлено 19 July 2014 - 18:58
пока что идиотом выглядит переводчик и с этим согласится большинство играющих в еву, а вот с вами согласятся только те, кто считает других идиотами, то есть эти самые переводчики. Вам стоит задуматься над излишне завышенным ЧСВ, я не доктор , но вроде бы это признак каких-то не очень хороших психических расстройств.
Начнем с того, что переводчик не один их целая команда. А ты пытаешься переложить всю ответственность на одного человека.
Далее завязывай с заявлениями вида "со мной согласно большинство", "всем хорошо известно" и т.д. Самый никчемный довод в споре, который только можно придумать. Чтоб ты не ломал голову, "Почему это самый никчемный? Я соседу Васе вчера все про жидорептилоидов доказал!11"
1. Могут попасться люди с более критичным мышлением чем сосед Василий. И они попросят какие-то цифры и факты. Что это за большинство? Как проводились исследования? Кто и кого опрашивал? Если можешь ответить на эти вопросы- пожалуйста. А до этого подобные заявления это пустой звук.
2. Есть хорошая фраза "миллионы мух не могут ошибаться". Это очень хорошо отображает, что мнение большинства истиной является редко, если вообще когда-то является.
Со мной не согласится в чем? В том, что ты не смог согласовать две части одного предложения, а сам при этом лезешь обсуждать проблемы языка? Да мне ничье согласие и не нужно в данном вопросе. Ни о чем другом я и не писал. Если ты там в своем паалельном мирке придумал, что я целиком и полностью поддерживаю локализацию, то в этом мире все немного не так. Английским клиентом я не от любви к Англичанам пользуюсь и претензии к клиенту у меня есть, но вот вылезать на форум с горящими глазами и писать оскорбления в адрес человека в работе которого ты просто не разбираешься (это прекрасно показано отсутствием аргументации и единоличием штата переводчиков в твоей голове). Тут и комментировать то нечего. Ну разве только то, что ты тру звездочками плохие слова залепил, на форуме в интернете модераторов испугался. Полумеры прямо какие-то.
За моё ЧСВ ты не переживай, с ним все хорошо. Я его периодически подкармливаю вот такими как ты например. "Не очень хорошие растройство" называется нарцисизм. И раз ты такой хороший психолог и психиатр- не останавливайся. Зажги эту темку, выдай диагнозы всем до кого сможешь дотянуться. Тебе кстати для этого одно или два сообщения прочитать нужно?
"Логика - для тех, кому лень пробовать все варианты наугад" © Chaos on Deponia
В EVE главное руки. Ведь в правильных руках любой корабль - говно.
#1388
Отправлено 19 July 2014 - 19:05
Придется поставить лошади плюсик.
#1389
Отправлено 19 July 2014 - 22:52
Начнем с того, что переводчик не один их целая команда. А ты пытаешься переложить всю ответственность на одного человека.
Далее завязывай с заявлениями вида "со мной согласно большинство", "всем хорошо известно" и т.д. Самый никчемный довод в споре, который только можно придумать. Чтоб ты не ломал голову, "Почему это самый никчемный? Я соседу Васе вчера все про жидорептилоидов доказал!11"
1. Могут попасться люди с более критичным мышлением чем сосед Василий. И они попросят какие-то цифры и факты. Что это за большинство? Как проводились исследования? Кто и кого опрашивал? Если можешь ответить на эти вопросы- пожалуйста. А до этого подобные заявления это пустой звук.
2. Есть хорошая фраза "миллионы мух не могут ошибаться". Это очень хорошо отображает, что мнение большинства истиной является редко, если вообще когда-то является.
Со мной не согласится в чем? В том, что ты не смог согласовать две части одного предложения, а сам при этом лезешь обсуждать проблемы языка? Да мне ничье согласие и не нужно в данном вопросе. Ни о чем другом я и не писал. Если ты там в своем паалельном мирке придумал, что я целиком и полностью поддерживаю локализацию, то в этом мире все немного не так. Английским клиентом я не от любви к Англичанам пользуюсь и претензии к клиенту у меня есть, но вот вылезать на форум с горящими глазами и писать оскорбления в адрес человека в работе которого ты просто не разбираешься (это прекрасно показано отсутствием аргументации и единоличием штата переводчиков в твоей голове). Тут и комментировать то нечего. Ну разве только то, что ты тру звездочками плохие слова залепил, на форуме в интернете модераторов испугался. Полумеры прямо какие-то.
За моё ЧСВ ты не переживай, с ним все хорошо. Я его периодически подкармливаю вот такими как ты например. "Не очень хорошие растройство" называется нарцисизм. И раз ты такой хороший психолог и психиатр- не останавливайся. Зажги эту темку, выдай диагнозы всем до кого сможешь дотянуться. Тебе кстати для этого одно или два сообщения прочитать нужно?
По поводу команды переводчиков, ещё и скилл "чтение" не прокачан. В принципе невнимательность или рассеяное внимание - это признак. Обычно он у маленьких детей, но тут очевидно запущенный случай. Дальше не читал, так как нет смысла. Это похоже на спор с котёнком или слабоумным патриотом, которого тыкаешь мордой лица в факты, а он, либо ничего не может понять, так как животное, либо зомбирован, соответственно.
#1390
Отправлено 22 July 2014 - 19:40
принципе невнимательность или рассеяное внимание - это признак. Обычно он у маленьких детей, но тут очевидно запущенный случай. Дальше не читал, так как нет смысла
самокритичненько
зы. куды отрезали кусок темы?
Сообщение отредактировал Denadan: 22 July 2014 - 19:40
Ева - тебя все равно убьют
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.
#1395
Отправлено 23 July 2014 - 19:53
Ну что там нового? Неужели в новом патче нет вообще никаких локализованных "вкусняшек"?
P.S. сам включать ру-клиент боюсь, берегу нервы.
Полёты в планетных системах Империи с низкой степенью соответствия нормам КОНКОРДа продолжат щекотать нервы капсулёров. © CCP
#1396
Отправлено 28 July 2016 - 2:03
Вощима, так. Т.к. предыдущий тред закрыт произволом вахтеров решением модератора, напишу сюда.
Напомню, участник под ником err0r (Reforger Tadaruwa) взял на себя труд перепостить с офффорума призыв к редактированию лоха локализации названий навыков, для чего был создан гугл-док.
После 26 страниц флуда флейма конструктивного обсуждения тема была закрыта. Я в обсуждении не участвовал, однако комменты в гуглдок вносил.
Сегодня выяснилось, что значительная доля моих правок была из гуглдока удалена.
Ergo, команда локализаторов либо сознательно удаляет неугодные не соответствующие "линии локализаторской партии" комменты, либо не умеет настраивать права доступа, либо поленилась вбросить эту тему на площадку для перевода
Ergo, команда локализаторов в очередной раз послала игровое сообщество разглядывать рис. 1.
В общем, жаль, этого конечно стоило ожидать, просто я в очередной раз поверил Клэнси и команде.
Слава Калдарии! До последнего пАтрона!
В еве мозг и руки значат вообще куда больше, чем количество сп.
#1397
Отправлено 28 July 2016 - 2:10
Вощима, так. Т.к. предыдущий тред закрыт
произволом вахтероврешением модератора, напишу сюда.
Напомню, участник под ником err0r (Reforger Tadaruwa) взял на себя труд перепостить с офффорума призыв к редактированиюлохалокализации названий навыков, для чего был создан гугл-док.
После 26 страницфлуда флеймаконструктивного обсуждения тема была закрыта. Я в обсуждении не участвовал, однако комменты в гуглдок вносил.
Сегодня выяснилось, что значительная доля моих правок была из гуглдока удалена.
Ergo, команда локализаторов либо сознательно удаляет неугодные не соответствующие "линии локализаторской партии" комменты, либо не умеет настраивать права доступа, либо поленилась вбросить эту тему на площадку для перевода
Ergo, команда локализаторов в очередной раз послала игровое сообщество разглядывать рис. 1.
В общем, жаль, этого конечно стоило ожидать, просто я в очередной раз поверил Клэнси и команде.
Я прожимал Resolve иногда. Когда находил хороший вариант среди написанных. Это удаляет правки/комментарии?
Потом заподозрил, что да, действительно удаляет, и перестал прожимать.
Приношу извинения, если показалось, что какие-то комментарии удалены непрочтёнными.
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
#1398
Отправлено 28 July 2016 - 20:12
Я прожимал Resolve иногда. Когда находил хороший вариант среди написанных. Это удаляет правки/комментарии?
Потом заподозрил, что да, действительно удаляет, и перестал прожимать.
Приношу извинения, если показалось, что какие-то комментарии удалены непрочтёнными.
В таком случае, приношу свои встречные извинения.
Внезапная потеря комментариев, вкупе с некоторыми действиями модераторов по поводу закрытия/открытия тем в подфоруме привели меня к, как оказалось, ошибочному мнению об умышленном изменении комментариев к файлу гугл-дока. Это, в свою очередь, привело к неконтролируемой реакции с большим количеством выделившегося тепла, результатом которого стал мой пост в несдержанном тоне. Таким образом, я приношу свои извенения Клэнси и удаляюсь из треда чинить в доке станции модули защиты стула от термических повреждений, пришедшие в негодность из-за длительного использования в предельном режиме в общем термальные харды в нижних слотах сгорели от перегрева. =)
Слава Калдарии! До последнего пАтрона!
В еве мозг и руки значат вообще куда больше, чем количество сп.
#1399
Отправлено 28 July 2016 - 20:47
посоны прям джентльмены
На еве-ру нет места лжи, ненависти и некачественному постингу - надеюсь, это ты запомнишь.
Это частный ресурс, тут нет никакой справедливости, несмотря на то, что про неё тут много пишут, тут предвзятое модерирование, тут всем плевать на правила, если есть какой-то интерес или профит. Бороться за правду на этом форуме не имеет смысла.
0 посетителей читают тему
0 members, 0 guests, 0 anonymous users