Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

произношение слова EVE


  • Закрытая тема Тема закрыта
106 ответов в теме

#1
andro1d

andro1d

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1098 сообщений
50
  • EVE Ingame:Prudenter
  • Corp:Реал
  • Ally:Old WN
  • Client:Eng
как правильно произносится название игры на русском языке? по идее "Ив", хотя все говорят то ЕВЕ, то ЕВА, то еще по-всякому
  • 0

Проверь, а нет ли тебя в списке ошибавшихся - EVE free-2-play


#2
Мир

Мир

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 267 сообщений
5
  • EVE Ingame:Fich
  • Client:Eng
По-анлийски "ИВ", по-русски ЕВА.
ЕВЕ - вообще ересь.
  • 0
Death to nano!
Viva los Torpedos

#3
Alaur

Alaur

    Clone Grade Gamma

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 106 сообщений
-5

как правильно произносится название игры на русском языке? по идее "Ив", хотя все говорят то ЕВЕ, то ЕВА, то еще по-всякому

совершенно не имеет значения, как там она правильно читается по английски.
"Ева" и все тут.
никто Еву "ивом" называть не будет.

Сообщение отредактировал Alaur: 06 July 2009 - 10:21

  • -1

#4
C. N.

C. N.

    C9R-NO

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4153 сообщений
550
  • EVE Ingame:ilammy
  • EVE Alt:Gail Nightingale
  • Corp:xMONOLITHx
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

как правильно произносится название игры на русском языке? по идее "Ив", хотя все говорят то ЕВЕ, то ЕВА, то еще по-всякому

Ну если читать по правилам английского (а именно он является основым языком игры), то как раз «ив».

совершенно не имеет значения, как там она правильно читается по английски.
"Ева" и все тут.
никто Еву "ивом" называть не будет.

По-анлийски "ИВ", по-русски ЕВА.
ЕВЕ - вообще ересь.

И если уж заходить на английский, то Ева — это Eva (и читается «ива»), Eve — немного другое имя (и к Еве отношения не имеет).
А если читать как «ив», то оно вообще склоняться не должно.

А вообще это зависит от того, в каком контексте. Если в более официальном, то уж извольте писать полностью: EVE Online и читать «ив онлайн». Если с точки зрения игроков — то они чхать хотели (и я тоже), как оно там читается кем-то там. Сленг сказал: «Ева», значит Ева. Подходит? устраивает? Будет так.
  • 0

Teamwork is essential; it gives the enemy other people to shoot at.

triage.png


#5
andro1d

andro1d

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1098 сообщений
50
  • EVE Ingame:Prudenter
  • Corp:Реал
  • Ally:Old WN
  • Client:Eng
ну лично я предпочитаю "ив". это как имя собственное. мне было бы обидно, если б моё имя коверкали=)

Сообщение отредактировал andro1d: 06 July 2009 - 11:07

  • 0

Проверь, а нет ли тебя в списке ошибавшихся - EVE free-2-play


#6
Fandanguero

Fandanguero

    Megatroll Navy Issue

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5119 сообщений
228
  • EVE Ingame:Fandanguero
  • Corp:I.N.
  • Channel:Ухотнеги рядам
  • Client:Eng

как правильно произносится название игры на русском языке? по идее "Ив", хотя все говорят то ЕВЕ, то ЕВА, то еще по-всякому

"ИВ"
остальное чисто поржать

"Еве, ева" - так игру называют некоторые местные аборигены и прочие чингачкуки. Китайцы тоже как то по своему ив называют, "суньйуньмунь" например
  • 0

whQ6XJu.png


#7
ULTRANIUM

ULTRANIUM

    Капитан Вундервафли

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2576 сообщений
82
  • EVE Ingame:Volucer S
  • Corp:-NFC-
  • Ally:-CHVS-
  • Client:Eng

Ну если читать по правилам английского (а именно он является основым языком игры), то как раз «ив».

И если уж заходить на английский, то Ева — это Eva (и читается «ива»), Eve — немного другое имя (и к Еве отношения не имеет).
А если читать как «ив», то оно вообще склоняться не должно.

Как раз-таки имя Eve на русском языке Ева (Та, что первая жещина)
По-английски чиается Ив

"ИВ"
остальное чисто поржать

"Еве, ева" - так игру называют некоторые местные аборигены и прочие чингачкуки. Китайцы тоже как то по своему ив называют, "суньйуньмунь" например


А, к примеру, Париж ты называешь так, как это название звучит по-французски - Пари ?
Если у слова есть русский аналог, то можно пользоваться им. И в нашем случае уместно употребление варианта Ева.

Напомнило спор о том, как правильно произносить HERMES (Французский дом мод)- по правилам французского языка это слово читается как эрмЭ, по-русски гермЕс, а имя этого бога в оригинале на греческом звучит как эрмЕс (Именно так они себя и именуют и такие вывески на Московских бутиках этой марки)
  • 0
Изображение

#8
Fandanguero

Fandanguero

    Megatroll Navy Issue

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5119 сообщений
228
  • EVE Ingame:Fandanguero
  • Corp:I.N.
  • Channel:Ухотнеги рядам
  • Client:Eng
ну вот, что имеем, то имеем, что поделаешь
  • 0

whQ6XJu.png


#9
Daemon_Ogame

Daemon_Ogame

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 130 сообщений
8
  • EVE Ingame:basurmanka
  • Corp:RTSQ
  • Ally:-AAA-
  • Client:Eng
- ИИИВ, ИИИИВ !!!
- ИВВВАА !!

(с) Валли
  • 2
Я плач брошенного ребенка, визг избитого животного...
Я лицо, которое смотрит на тебя с обратной стороны зеркала...
Пустота....
Сердце всех твоих надежд....

Я БЕЗЫСХОДНОСТЬ....

#10
Finder

Finder

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4034 сообщений
280
  • EVE Ingame:Netzari
  • Corp:[VISJE]
  • Client:Eng
Если полным именем, то "Ив онлайн", если сокращенным, то "Ева". Не спрашивайте почему, но сленг - это живой язык, который сам находит правильные варианты.
  • 0

#11
C. N.

C. N.

    C9R-NO

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4153 сообщений
550
  • EVE Ingame:ilammy
  • EVE Alt:Gail Nightingale
  • Corp:xMONOLITHx
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

Как раз-таки имя Eve на русском языке Ева (Та, что первая жещина)
По-английски чиается Ив

Да, но это только к именно библейской Еве относится. «Простая» Ева — Eva. Спросим у девов, кого они имели ввиду?
Я не хочу тут начинать этимологическо-лингвистический холивор :1_7:

Если полным именем, то "Ив онлайн", если сокращенным, то "Ева". Не спрашивайте почему, но сленг - это живой язык, который сам находит правильные варианты.

Я ж что и говорю. Это сленг, а не русский язык. С точки зрения сленга — как раз «Ева». Если б я начал придираться, то в расход пошли бы имплантанты (хотя тут ещё спорно), клоаки, фригаты и т. д. А так как сленг контролируется носителями (как вообще и любой другой язык, но я имею ввиду что нет всяких Институтов Сленга EVE Online, профессоров сленга EVE Online и т. п.), то нет правильного варианта. Максимум, что можно сделать: посмотреть, как говорит большинство. Даже если и так, то никто тебя не заставляет именно так говорить.

А вообще мы что-то скатились на сленг. Ответ на вопрос ОПа: если это английский язык, то eve читается как /ˈɪːvə/.

Сообщение отредактировал C. N.: 06 July 2009 - 13:50

  • 0

Teamwork is essential; it gives the enemy other people to shoot at.

triage.png


#12
XenonCorp

XenonCorp

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 33685 сообщений
9709
псц, выб еще сделали топик с обсуждением произношения "CCP"
  • 0

#13
C. N.

C. N.

    C9R-NO

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4153 сообщений
550
  • EVE Ingame:ilammy
  • EVE Alt:Gail Nightingale
  • Corp:xMONOLITHx
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

псц, выб еще сделали топик с обсуждением произношения "CCP"

Ачо? /ˌsɪˌsɪˈpɪ/, разве что с ударениями может быть разница.
  • 0

Teamwork is essential; it gives the enemy other people to shoot at.

triage.png


#14
Alick

Alick

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 383 сообщений
-72
  • EVE Ingame:Alick
  • EVE Alt:MASTA CEO
  • Corp:NTFS
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

псц, выб еще сделали топик с обсуждением произношения "CCP"



ЦЦП))))))) СИСИПИ <----Ваше жгет))))( Почти как сисиписи :1_7:--CCPC) У кого есть еше варианты?))
  • 0

#15
XenonCorp

XenonCorp

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 33685 сообщений
9709
а ведь и вправду, еслиб былоб CCPC, весь российский рынок MMO был бы у них
  • 0

#16
ice

ice

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 366 сообщений
7
  • EVE Ingame:MadRabbit
  • Client:Eng
Макариель :1_7:
  • 0

#17
C. N.

C. N.

    C9R-NO

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4153 сообщений
550
  • EVE Ingame:ilammy
  • EVE Alt:Gail Nightingale
  • Corp:xMONOLITHx
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

ЦЦП))))))) СИСИПИ <----Ваше жгет))))( Почти как сисиписи :1_7:--CCPC) У кого есть еше варианты?))

CCP — аббревиатура от Crowd Control Productions, аббревиатуры могут читаться или как слова, или побуквенно. Так как в трёх буквах CCP я не вижу ни одной гласной, то могу сказать, что это не слово. Соответственно, читается по буквам, а по буквам «c» и «p» читаются как «си» и «пи» соответственно. Вообще, иногда бывают казусы с правильным чтением и тем, что оно обозначает на том языке, которым пытаются транслитерировать. И часто бывают и просто от тупой транслитерации английской транскрипции без понятия, откуда она взялась, то же китайское слово 回族 — хуэйцзу, которое записывается на пиньине как huizu (ну тут ещё диакритика, но мне влом), а потом горе-транслитераторами превращается в «хуйцу» :)

Сообщение отредактировал C. N.: 06 July 2009 - 14:33

  • 0

Teamwork is essential; it gives the enemy other people to shoot at.

triage.png


#18
deadok

deadok

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5461 сообщений
272
  • EVE Ingame:deadok
  • Corp:RUS
  • Client:Eng

Макариель :1_7:

через Х !!!
  • 0
Тута, типа, должно писаться: скока раз я кого убил, мое жизненное кредо и прочая ботва

#19
ice

ice

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 366 сообщений
7
  • EVE Ingame:MadRabbit
  • Client:Eng

через Х !!!

но!! :1_7:
года два назад уже обсуждалось :) вроде как закончили на комментаторах с еве чемпионата которые называли через К :D
  • 0

#20
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng
Если по английски то Ив.
Хотя слово уходит к латыни, там Эве (причем именно так на латыни пишется и читается "Ева", именно "Ева"... )

Вы лучше научитесь правильно произносить achura
Которые aкура, а не какие то там aчура)
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users