Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация

The somebody

Фотография The somebody

The somebody

Регистрация: 17 Sep 2010
Не на форуме Активность: Mar 25 2012 18:54
-----

#1270773 Перевод классов кораблей

Написано The somebody на 26 April 2011 - 15:31

– Вот что значит Линейный крейсер? У меня возникают ассоциации, что он вытянут в линию и поэтому более тонкий. Должен быть еще Ширинный крейсер наверное, с бонусами на армор.

– Vagabond (что в переводе означает бродяга) на сленге, почему-то, стал «вагой». Ни у кого это слово со словом «вагина» не ассоциируется?

– Может и ассоциируется, только почему-то тебя одного это как-то слишком возбудило

и лишь за тем была фраза «Да, меня возбуждает безграмотность и стремление исковеркать любое слово, будь то русское или английское. Из-за таких людей, которые не знают ни русского ни английского, мне очень стыдно и обидно, что я то же русский.» Которая подкалывала January и ни кого более.
  • -1


#1270713 Перевод классов кораблей

Написано The somebody на 26 April 2011 - 15:07

И теперь ты такой, на белом коне, пришел всех обосрать, что они не те слова пользуют, которые тебе нравятся... это ужасно.

Иногда нужно смотреть в зеркало:
Это не я выступаю за то, что бы в английской версии убрали слово destroer, а вы требуете удаления эсминца из русской.
Да и скорей всего это меня пытаются обосрать, типа: «ты нуб, а мы папки и ты должен говорить так как мы говорим, а если ты этого не делаешь то ты просто дятел, и нам с тобой не интересно».
  • -1


#1269476 Перевод классов кораблей

Написано The somebody на 25 April 2011 - 17:42

Может и ассоциируется, только почему-то тебя одного это как-то слишком возбудило  :unsure:

Да, меня возбуждает безграмотность и стремление исковеркать любое слово, будь то русское или английское. Из-за таких людей, которые не знают ни русского ни английского, мне очень стыдно и обидно, что я то же русский. :(
  • -1


#1269450 Перевод классов кораблей

Написано The somebody на 25 April 2011 - 17:10

Второй год играю в рус клиент, проблем с англоговорящими (в меру знания языка) не испытывал. А вот с «русскими», которые лётают на кастрюлях, бидонах, бобрах, м[а]чалках,висят на гайках и анчёрят палки – выше крыши. Вы уж, голубчики, либо по английски, либо учите русский (и не только матерный).
Проголосовал за destroer=эсминец

P.S. Vagabond (что в переводе означает бродяга) на сленге, почему-то, стал «вагой». Ни у кого это слово со словом «вагина» не ассоциируется? :mp_gy:
  • -1