Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Переводим heavy assault missile вместе


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
867 ответов в теме

Опрос: Внимание лишь на слово слева от "ракеты" (274 пользователей проголосовало)

Heavy assault missle

  1. Облегченные ракеты большой мощности (2 голосов [0.73%] - Просмотр)

    Процент голосов: 0.73%

  2. Малогабаритные ракеты большой мощности (0 голосов [0.00%])

    Процент голосов: 0.00%

  3. Тяжёлые тактические ракеты (5 голосов [1.82%] - Просмотр)

    Процент голосов: 1.82%

  4. Проголосовал Тяжёлые штурмовые ракеты (267 голосов [97.45%] - Просмотр)

    Процент голосов: 97.45%

Голосовать Гости не могут голосовать

#681
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Только коротко без сопливых размазни что типа этого не существует.


Коротко. Этого не существует.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#682
Vollhov

Vollhov

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 18530 сообщений
2601
  • EVE Ingame:Vollhov Jr (Vollhov)
  • DUST Ingame:Такой игры не существует
  • EVE Alt:-
  • Corp:НПС Бомж
  • Ally:Амарычи
  • Client:Рус

Коротко. Этого не существует.

То есть то что тебе линковали ты грубо говоря наплевал. Так да ?

Вселено евы существует в реальном мире и все корабли на которых мы в этой игре летаем ?


Сообщение отредактировал Vollhov: 23 August 2016 - 23:02

  • 0

ihnLXpl.jpg

Скорость нужна, а поспешность вредна. (С) Суворов.

 


#683
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng


В вове как то живут с ПОЛНОСТЬЮ локализованным клиентом и ничего, а там имен собственных в несколько раз больше.

спойлерНе намекает, не?
7w1yepK.png

ZqGnD3m.png

Найди тут русский сервер?



Ладно олдманстар, транслитерируйте это

Ой, там еще все веселей, там еще соседняя система есть.

Так что Anka на гейте Sosala 2 хиктора это нормальный репорт или строчка из бр

А вот что делать с системами Верхний Дибил и Нижний Дибил, я фз)))

 



Именно поэтому НЕ нужны линкоры "Ворон" и "Махариэль", перехватчики "Ворона" и "Проклятие", стратегический крейсеры "Тенгу" и "Протей", крейсеры "Коса" и "Каракал"... И по множеству причин такого, К СЧАСТЬЮ, не будет никогда. Хотя для англоязычных рава звучит именно как "ворон", а не как "рэйвен".

Пофиксил

Кстати. для англоязычных рава ЗВУЧИТ как "рейвен", для русскоговорящих она "рава, равен" ЗВУЧИТ . А что оно значит на самом деле мало кого волнует. Воспринимается как есть


  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#684
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Кстати. для англоязычных рава ЗВУЧИТ как "рейвен", для русскоговорящих она "рава, равен" ЗВУЧИТ . А что оно значит на самом деле мало кого волнует. Воспринимается как есть

 

Я правильно понимаю, что на английском или на другом иностранном языке ты свободно не говоришь?


  • 0

#685
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

Я правильно понимаю, что на английском или на другом иностранном языке ты свободно не говоришь?

От этого меняется звучание? Или ты мне хочешь раскрыть глаза на ЗНАЧЕНИЕ?


  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#686
Husteln

Husteln

    Контрамот

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1036 сообщений
21
  • EVE Ingame:FlexiusVII
  • Client:Eng

Понимающим английский "raven" воспринимается как "ворон" - птица и так далее.

Остальными - как "рейвен", т.е. никак. Это пустое слово, за которым изначально ничего не стоит.


Сообщение отредактировал Husteln: 23 August 2016 - 23:29

  • 0

Practice makes perfect.


#687
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Стоит использовать не "русскоговорящих", а "англонеговорящих" тогда уж. Я вот русскоговорящий, но для меня она равой не звучит.


  • 0

#688
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

Стоит использовать не "русскоговорящих", а "англонеговорящих" тогда уж. Я вот русскоговорящий, но для меня она равой не звучит.

А, В, Р
Как из этих букв сложить слово что бы оно зазвучало как "Ворон" либо "Рейвен"?)

Понимающим английский "raven" воспринимается как "ворон" - птица и так далее.
Остальными - как "рейвен", т.е. никак. Это пустое слово, за которым изначально ничего не стоит.

Для меня за этим словом стоит большой кораблик из одной замечательной игрушки про жидкий космос)
 
Хотя тема не про это, ща Вердна сначала поучаствует в оффтопе а потом начнет за него же карать


Сообщение отредактировал fxea: 23 August 2016 - 23:54

  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#689
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

(23:46:48) xxx: Выложили левое фото бо думали, что это ты?
(23:46:57) xxx: На ив-ру в связи с реддитом?
(23:47:04) Clancy: да
(23:47:14) Clancy: а на реддит оно просочилось благодаря ивру
(23:47:35) Clancy: потому что я намертво отказался переводить Heavy Assault Missiles как Тяжёлые штурмовые ракеты
(23:47:46) Clancy: несмотря на голосовалку из 200+ голосов за этот вариант.
(23:47:58) xxx: А как оно переведено?
(23:48:46) Clancy: Облегчённые ракеты большой мощности,
незадолго до этого меня уговорили перейти на "тяжёлые" вместо "большой мощности"
и я планировал написать Тяжёлые тактические ракеты в ближайшем патче.
(23:49:20) xxx: Ну вот я бы опять словил какого вояку. Бо оба варианта нечеловеческие.
(23:49:56) Clancy: вояки ёжатся и говорят, что штурмовые ракеты действительно звучат ужасно
(23:50:05) Clancy: но они не находят ничего лучше
(23:50:08) xxx: Во-во. Такого нет.
(23:50:27) xxx: Надо подумать.
(23:52:23) xxx: Может вообще забить на слово assault, а переводить по-шекспировски, по смыслу?
(23:53:06) xxx: Например, утяжеленные? Ну, что-то в этом направлении.


Nuff said

А так да, в пределах иврукома редкостное единодушие.
А как за его пределы выйти... :)
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#690
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

От этого меняется звучание? Или ты мне хочешь раскрыть глаза на ЗНАЧЕНИЕ?

 
От этого меняется восприятие написанного в целом, а не слышимость определенной комбинации звуков. И да, те, для кого английский - родной, воспринимают Raven battleship именно как линкор Ворон, а не как рэйвен бэтлшип. Будучи иноязычным, очень сложно воспринимать чужой язык не как набор абстрактных звукосочетаний, а как символы родного языка.


  • 0

#691
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Замазанный ник имеет отношение к Еве? Просто "утяжеленные" "по смыслу" это сильно.


  • 0

#692
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Замазанный ник имеет отношение к Еве? Просто "утяжеленные" "по смыслу" это сильно.


Имеет-имеет. Модераторам все пруфы будут выданы, если необходимо. Мой древний сокорп, ушедший из евы года два или три назад, присутствующий на форуме, но не в игровых разделах.
С игровой карьерой у него всё хорошо (лучше, чем у меня).
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#693
Husteln

Husteln

    Контрамот

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1036 сообщений
21
  • EVE Ingame:FlexiusVII
  • Client:Eng

Для меня за этим словом стоит большой кораблик из одной замечательной игрушки про жидкий космос)

Ага. Но заковыка в том, что равеном его назвали из-за птицы, а не из-за кораблика в игрушке :)

 

Имхо, все "утяжеляющие" и "облегчяющие" подходы сильно усложняют подход к рейджам/фурям и пресиженам/джавелинам.

 

Тактические, штурмовые или какие-то ещё - всё равно будут способствовать переносу маркеров т2 ракет в начало, что является более правильным.


Сообщение отредактировал Husteln: 24 August 2016 - 0:06

  • 0

Practice makes perfect.


#694
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Я помню, что тирцид сильно менял ХАМы, но я практически уверен, что такая бестолковая характеристика как масса или объем изменениям не подвергались. То есть и три года назад они весили ровно столько же, сколько и обычные ракеты. Каким образом появляются "облегченные" и "утяжеленные" как смысл - я просто не представляю.


  • 0

#695
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

А, В, Р
Как из этих букв сложить слово что бы оно зазвучало как "Ворон" либо "Рейвен"?)
Для меня за этим словом стоит большой кораблик из одной замечательной игрушки про жидкий космос)
 
Хотя тема не про это, ща Вердна сначала поучаствует в оффтопе а потом начнет за него же карать

А ты не ведись :P
嘭的一声哦,哦,哦,我的小兔子死了

 

(23:46:48) xxx: Выложили левое фото бо думали, что это ты?
(23:46:57) xxx: На ив-ру в связи с реддитом?

Я что-то пропустил? Фото Кленси с фанфеста жеж не секрет ни разу.


Сообщение отредактировал Korvin: 24 August 2016 - 0:07

  • 0

#696
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Ага. Но заковыка в том, что равеном его назвали из-за птицы, а не из-за кораблика в игрушке :)
 
Имхо, все "утяжеляющие" и "облегчяющие" подходы сильно усложняют подход к рейджам/фурям и пресиженам/джавелинам.
 
Тактические, штурмовые или какие-то ещё - всё равно будут способствовать переносу маркеров т2 ракет в начало, что является более правильным.


Облегчённые приводили к мутациям в стиле "ракеты большой мощности, в том числе облегчённых модификаций". Это неудобно, некрасиво и неправильно.

В идеале их надо разнести друг от друга лексически.

Я что-то пропустил? Фото Кленси с фанфеста жеж не секрет ни разу.


Ага. Ты там тоже есть. :)
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#697
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

Помнится предыдущий отлов специалиста закончился вскрышно-буровыми.

Теперь предлагается вояка...

Евку переводят уже все кому не лень, шахтеры, военные... только переводчиков нет


  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#698
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Я что-то пропустил? Фото Кленси с фанфеста жеж не секрет ни разу.

 

Кто то нашел в профиле чемоданера с реддита фото и выложил его на ивру, на фото был не кленси, но деанон внеанонимного (мы ж не знаем существует ли он вообще на ивру) пользователя посчитали чрезмерным. А вот чего там было с заливанием фото кленси обратно - я уже не в курсе. Но, будучи публичной личностью, обижаться на выкладывание своего фото - это глупо. Деанон это перебор, но обижаться на него не стоит.


  • 0

#699
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

Кто то нашел в профиле чемоданера с реддита фото и выложил его на ивру, на фото был не кленси, но деанон внеанонимного (мы ж не знаем существует ли он вообще на ивру) пользователя посчитали чрезмерным. А вот чего там было с заливанием фото кленси обратно - я уже не в курсе. Но, будучи публичной личностью, обижаться на выкладывание своего фото - это глупо. Деанон это перебор, но обижаться на него не стоит.

Какой может быть деанон - если информация выложена в открытых источниках. :facepalm:

Хотя ладно, эт офтоп, да еще и :slowpoke: .


  • 0

#700
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Помнится предыдущий отлов специалиста закончился вскрышно-буровыми.

Теперь предлагается вояка...

Евку переводят уже все кому не лень, шахтеры, военные... только переводчиков нет

 

Переводчики БЫЛИ уже. Благодаря профессиональным переводчикам можно было скользить на член. Поэтому, лучше пусть будут шахтеры и военные.


  • 0




2 посетителей читают тему

0 members, 2 guests, 0 anonymous users