Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Obsik, GooArtGoo и попытки критики


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
408 ответов в теме

#21
RZRNeMeC

RZRNeMeC

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2577 сообщений
426
  • EVE Ingame:sold
  • EVE Alt:sold
  • Corp:RUS-1-UKR
  • Ally:Prothean Alliance
  • Channel:myfly
  • Client:Eng

Оо про что эта отдельно вынесенная тема и для чего она?


  • 0

Moonlight and Vodka takes me away
Midnight in Moscow is sunshine in LA ©
 


#22
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

 

Оо про что эта отдельно вынесенная тема и для чего она?

Я покритиковал еррора (вежливо и аккуратно). На меня попытались не вполне осмысленно наехать. Я отреагировал. Пришёл феррусманус, попросил результат убрать в другую тему. Почему нет.


Сообщение отредактировал Clancy: 07 August 2014 - 14:08

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#23
err0r

err0r

    Поня

  • -10.0
  • PipPipPipPipPip
  • 3774 сообщений
1337
  • Channel:MLP RUS
  • Client:Eng

изначально это и нижеследующие сообщения были в другой теме
 

Угу, перевод хороший, но именно на уровне подстрочника, с сохранением структуры и грамматических оборотов оригинала. Недопонял, какие именно термины официального перевода были сохранены. Червоточины, всё на этом? Во избежание срача не лезу в бутылку и не начинаю уточнять выбор ряда прочих терминов.
 
Ещё раз, перевод напомнил прекрасные девяностые, когда я распознавал переводную книгу младопереводчиков периода перестройки с первых строк, по самому строю предложений. Это не упрёк. :) Не упрёк — потому что в отличие от миллиона других переводов здесь (как и в упомянутом примере-сравнении) очень заметно, что старались и читали внимательно, думали.

Ну, английский язык я ни в каком учебном заведении не изучал (не думаю, что можно считать 2 года в детсаду), до всего доходил сам за последние несколько лет просмотра MLP.

Перевожу я только то, что интересно мне самому, чем охото поделится с людьми, по каким-либо причинам не знающими английского. Заниматься переводами я стал не так давно, в основном работал в команде переводчиков субтитров к вышеупомянутому сериалу.

Да, я знаю, что мои переводы далеко не идеальны, но я стараюсь стать лучше. К тому же в девблогах, да и всех прочих текстах от ССР несколько... своеобразный стиль изложения, иногда встречаются такие обороты, что мозг горит.

По поводу терминов: у меня был годовой перерыв в игре и использовал я то, что запомнил из предыдущей версии локализации евы. Там все же были довольно неплохие варианты.


Сообщение отредактировал err0r: 07 August 2014 - 9:41

  • 0

WAR IS PEACE. FREEDOM IS SLAVERY. FRIENDSHIP IS MAGIC. PINKIE PIE IS WATCHING YOU FOREVER!

http://i.imgur.com/ZwEyGcb.jpg


#24
Fremeni

Fremeni

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 167 сообщений
72
  • EVE Ingame:Krave Klinntock
  • Client:Eng

Клэнси в свое время проделал большую работу и здорово что хоть кто то ей занимался, однако лично мне он всегда был не приятен как человек:

- Завышенное ЧСВ в общении с другими, высокомерие не располагает людей к конструктивному общению (это своет тебе Клэнси).

- Работа переводчика - это просто работа она ничем не легче работы шахтера или асфальто укладчика, однако ты и жизни как хирург не спасаешь т.е. тут гордиться то особо нечем (говорю со знанием дела, сам подрабатываю переводами технических текстов).

- Не умение выслушивать и анализировать критику характеризует тебя как скорее любителя чем профессионала. Переводческая деятельность - это не законы имени тебя самого, тут все очень сферично. Особенно в деле перевода компьютерных игр, мнение игроков - бесценно ибо они и только они могут помочь сделать текст читабельным.

P.S. все написанное имхо и я не ставил перед собой целью оскорбить/потролить Клэнси, а по сему надеюсь он прислушается.


  • 3

#25
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Я только про законы прореагирую, можно? Дело в том, что эти законы установлены, у меня перед глазами есть гайдлайн по поводу того, как именно следует переводить. Что именно считать важным, что - не столь важным, какую критику принимать и поощрять, что - не принимать ни под каким видом. Свои усилия в деле правки этого гайдлайна [сиречь общего направления перевода (в том числе в сторону более соответствующую ожиданиям местного сообщества)] я приложил, о результатах, к сожалению, должен помолчать.

 

То есть, часть критики отсеивается по причинам гайдлайна. Из той же, что могу приложить, ряд аспектов не может быть введён в игру по чисто техническим причинам, а также по социально-организационным причинам. Например, в Криосе могла бы (если бы мне разрешили) появиться локализация (транскрипция) названий минералов и руд. Свои причины примерно того же характера... *и тут говорящего связал и запихнул под стол внутренний цензор*


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#26
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

кленси давно не создавал тем о локализации я смотрю, нужно больше!


  • 0

#27
X4me1eoH

X4me1eoH

    Упоротый партизан

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4911 сообщений
1579
  • EVE Ingame:X4me1eoH
  • Corp:AIRG
  • Ally:-LSH-
  • Channel:Срухелп
  • Client:Eng

Ну, английский язык я ни в каком учебном заведении не изучал (не думаю, что можно считать 2 года в детсаду), до всего доходил сам за последние несколько лет просмотра MLP.

Перевожу я только то, что интересно мне самому, чем охото поделится с людьми, по каким-либо причинам не знающими английского. Заниматься переводами я стал не так давно, в основном работал в команде переводчиков субтитров к вышеупомянутому сериалу.

Да, я знаю, что мои переводы далеко не идеальны, но я стараюсь стать лучше. К тому же в девблогах, да и всех прочих текстах от ССР несколько... своеобразный стиль изложения, иногда встречаются такие обороты, что мозг горит.

По поводу терминов: у меня был годовой перерыв в игре и использовал я то, что запомнил из предыдущей версии локализации евы. Там все же были довольно неплохие варианты.

Помоему вполне читабельно получилось, куда лучше чем переводы у кланси.


  • 0

#28
moonjasper

moonjasper

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2305 сообщений
339
  • EVE Ingame:Jasper Goodal
  • Client:Eng

Да перевод себе, и перевод. Глянь-ка, завелись.


  • 0

#29
sgetout

sgetout

    бубен нижнего мира

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3610 сообщений
1254
  • EVE Ingame:WhatAHek
  • Corp:Garoun Invest Bank
  • Client:Eng

Да перевод себе, и перевод. Глянь-ка, завелись.

У завсегдатаев тем про локализацию за авторством Кленси в преддверии пятницы слегонца привстал.


  • 1

#30
zaren

zaren

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5797 сообщений
4006
  • EVE Ingame:Chutlanin
  • Corp:AND.
  • Ally:INIT
  • Client:Eng

Чем то клэнси напоминает бю и ко, как только про них забывают - они пилят новую темку имени себя.

Ах да, клэнси, почему ты отвечаешь только на удобные тебе вопросы, или тогда, когда считаешь, что способен "разгромить" собеседника, а если не видишь такой возможности, то сразу забиваешь на тему?


  • 0
ANGELGARD. приглашает активных пилотов в свои ряды
Изображение

#31
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Чем то клэнси напоминает бю и ко, как только про них забывают - они пилят новую темку имени себя.

Ах да, клэнси, почему ты отвечаешь только на удобные тебе вопросы, или тогда, когда считаешь, что способен "разгромить" собеседника, а если не видишь такой возможности, то сразу забиваешь на тему?

*записывает в блокнотик* коньяк по утрам, версия 17.

следующий.


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#32
zaren

zaren

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5797 сообщений
4006
  • EVE Ingame:Chutlanin
  • Corp:AND.
  • Ally:INIT
  • Client:Eng

*записывает в блокнотик* коньяк по утрам, версия 17.

следующий.

с темы то не съезжай


  • 0
ANGELGARD. приглашает активных пилотов в свои ряды
Изображение

#33
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

с темы то не съезжай

Задай вопрос корректным образом, не имплицирующим в себе информацию, которая не является верной и якобы должна предполагаться по факту отвечания на вопрос. Убери коньяк обратно в холодильник, короче.


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#34
Утреннее Дерево

Утреннее Дерево

    ПЯТНИЦА каждый день!

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4806 сообщений
1470
  • Client:Eng

Почему бы не создать отдельную тему-мусорку, куда будут сбрасываться все вот эти возгорания Клэнси на тему переводов?

 

Потому как понять, что вскрышно-буровые, они как квадратно-гнездовые, но ещё печальней, Клэнси не может. А так у Клэнси будет собственная тема, где он сможет вдосталь вести дискуссии с вырванными из других тем сообщениями.


  • 0
«История учит тому, что она ничему не учит, но жестоко наказывает тех, кто ее не знает».

#35
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

 я попросил его не распостранять эту инфу, и сам вобщемто не хотел. и никогда бы не упомянул об этом

 

ОК, это твои слова.
 

 


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#36
zaren

zaren

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5797 сообщений
4006
  • EVE Ingame:Chutlanin
  • Corp:AND.
  • Ally:INIT
  • Client:Eng

Задай вопрос корректным образом, не имплицирующим в себе информацию, которая не является верной и якобы должна предполагаться по факту отвечания на вопрос. Убери коньяк обратно в холодильник, короче.

 

Ах да, клэнси, почему ты отвечаешь только на удобные тебе вопросы, или тогда, когда считаешь, что способен "разгромить" собеседника, а если не видишь такой возможности, то сразу забиваешь на тему?

по моему вопрос задан вполне себе корректно

вдогонку тебе еще один вопрос:

почему ты съезжаешь с неудобных тебе тем?


  • 0
ANGELGARD. приглашает активных пилотов в свои ряды
Изображение

#37
moonjasper

moonjasper

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2305 сообщений
339
  • EVE Ingame:Jasper Goodal
  • Client:Eng

а давай вспомним милый друг, как же это выяснилось.

 

кленси сам упомянул что он простите, представитель сексуальных меньшинств, я попросил его не распостранять эту инфу, и сам вобщемто не хотел. и никогда бы не упомянул об этом, если бы не ты. ты зачемто влез в милую беседу и заявил что это грубо, указывать и упоминать. потом второй раз ты залез танковать заведомо фейловые письмена кленси. как по мне так это ты разжигаешь

Во-первых, я тебе не друг, и уж точно я тебе не "милый". Во-вторых, вместо того, чтобы быть мудрее, ты лишний раз решился подчеркнуть свои аргументы, подкрепив их какими-то желтыми пестрыми заголовками о личной жизни. А потом еще и голословно меня приплел.

 

И да, проанализируй свой же пост. Я тебе указал, что ты поступаешь недостойно, и, оказывается, я же виноват в твоих выплескиваниях желчи. Ты не находишь, что события во времени не могут идти обратно?


Сообщение отредактировал moonjasper: 07 August 2014 - 14:15

  • 0

#38
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Я с них не съезжаю. И отвечаю далеко не только на удобные вопросы. И GooArtGoo победил в ситуации, когда мог и не победить (в Еве).


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#39
moonjasper

moonjasper

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2305 сообщений
339
  • EVE Ingame:Jasper Goodal
  • Client:Eng

Поудаляй грязноту и желчь, можешь же. Конструктива не будет явно.


  • 0

#40
zaren

zaren

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5797 сообщений
4006
  • EVE Ingame:Chutlanin
  • Corp:AND.
  • Ally:INIT
  • Client:Eng

Я с них не съезжаю. И отвечаю далеко не только на удобные вопросы. И GooArtGoo победил в ситуации, когда мог и не победить (в Еве).

а я вот вижу совсем иное. Как только кто то начинает задавать тебе неудобные вопросы, ты сразу же забиваешь на тему. 


  • 0
ANGELGARD. приглашает активных пилотов в свои ряды
Изображение




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users