За плекс не переведешь Хронику ?
Только в обмен на 3-4 моих клона, а то многие просят, да и я сам бы не отказался
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Взял: https://community.ev...ine-wave-alpha/
Перевод готов: http://forum.eve-ru....howtopic=117307
Сообщение отредактировал Garret: 04 March 2017 - 9:22
Скорость нужна, а поспешность вредна. (С) Суворов.
По мере перевода можешь скидывать куски, сделаю вычитку и помогу с отловом ошибок
Аффтар, зохавай исчо тех аццких олбанских креведок, да выпей йаду.
Аффтар, зохавай исчо тех аццких олбанских креведок, да выпей йаду.
Аффтар, зохавай исчо тех аццких олбанских креведок, да выпей йаду.
Перевёл это: https://community.ev...sm-how-to-vote/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117311
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Взял это: http://evenews24.com...ttle-of-ge-8jv/
Готово: http://forum.eve-ru....howtopic=117316
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Взял это: http://evenews24.com...ttle-in-1p-wgb/
Готово: http://forum.eve-ru....howtopic=117328
Сообщение отредактировал Garret: 09 March 2017 - 11:39
Аффтар, зохавай исчо тех аццких олбанских креведок, да выпей йаду.
Возьму патчноуты https://community.ev...yc119.3-release
Аффтар, зохавай исчо тех аццких олбанских креведок, да выпей йаду.
Аффтар, зохавай исчо тех аццких олбанских креведок, да выпей йаду.
Возьму
https://community.ev...-championships/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117341
https://community.ev...s-mass-protest/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117340
Сообщение отредактировал Yaru: 11 March 2017 - 23:24
Взял: https://community.ev...d-indefinately/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117344
Сообщение отредактировал Yaru: 12 March 2017 - 8:10
Взял https://community.ev...on-containment/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117346
и
Оригинал: https://community.ev...nto-high-orbit/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117347
Оригинал: https://community.ev...4-installation/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117348
Оригинал: https://community.ev...and-home-guard/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117349
Сообщение отредактировал Yaru: 12 March 2017 - 18:14
Взял:
Оригинал: https://community.ev...her-and-sister/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117353
Оригинал: https://community.ev...angels-members/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117354
Оригинал: https://community.ev...tion-and-state/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117355
Оригинал: https://community.ev...noke-inquest-1/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117356
Оригинал: https://community.ev...inquest-center/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117357
Сообщение отредактировал Yaru: 13 March 2017 - 2:21
Перевел
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117359
Оригинал: https://community.ev...own-on-dissent/
Сообщение отредактировал Hvala: 24 March 2017 - 14:53
хайсечный краб
Взял:
Оригинал: https://community.ev...rskaa-nanodome/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117361
Оригинал: https://community.ev...-shock-footage/
Перевод: http://forum.eve-ru....howtopic=117362
Сообщение отредактировал Yaru: 13 March 2017 - 22:19
Господа, подумываю взяться за Sunset хронику.
Вопрос такой: востребован ли перевод? Если что, там 41 766 знаков без пробелов. 2 297 000 isk по курсу 55кк. Актуально?
Господа, подумываю взяться за Sunset хронику.
Вопрос такой: востребован ли перевод? Если что, там 41 766 знаков без пробелов. 2 297 000 isk по курсу 55кк. Актуально?
Vollhov обещал плекс за перевод
Только не рвись сразу вбрасывать, пусть кто-нибудь ошибки поищет. Это всё-таки хроника, а не какой-нибудь scope
Аффтар, зохавай исчо тех аццких олбанских креведок, да выпей йаду.
0 members, 2 guests, 0 anonymous users